江苏国际在线 > 文化热点
“江苏文学名家名作”外译项目第一期新书发布:打造江苏文学“出海”新航线,讲好中国故事江苏篇章
来源:现代快报   2022-01-01 08:11:00
2021年12月31日下午 , “江苏文学名家名作”外译项目第一期新书发布会在南京凤凰国际书城举行。

现代快报讯 (记者 白雁 / 文 牛华新 / 摄)2021年12月31日下午,“江苏文学名家名作”外译项目第一期新书发布会在南京凤凰国际书城举行。江苏省人民政府新闻办副主任钱钢,凤凰传媒总编辑徐海,著名作家叶兆言、黄蓓佳共同为新书发布揭幕,并按照阅读受众群体分类,向南京文都中心、公共图书馆、在宁高校及国际留学生、中美文化交流机构、欧盟商会南京分会等国际阅读推广机构赠送样书。

△钱钢、叶兆言、黄蓓佳、徐海(左起)为新书发布揭幕

“江苏文学名家名作”外译项目第一期翻译出版江苏名家叶兆言《南京传》、苏童《另一种妇女生活》、黄蓓佳《我要做好孩子》三种图书,在英语、俄语、泰语和越南语等四种语言区域市场出版发行六种外文版。

△向现场嘉宾赠送样书

发布会上,钱钢致辞并对“江苏文学名家名作”予以介绍,他说第一期发布的三部作品都是江苏文学中的璀璨明珠,代表江苏深厚文化底蕴和独特精神风貌,项目后续计划每年集中推出一批代表中国气派、江苏风格的江苏作家和优秀文学作品,面向欧美主流国家和“一带一路”沿线国家出版推广,希望大家能携手共进,为江苏文学作品走向海外提供更多支持,为增进中外文化交流作出更大贡献。

因新冠疫情原因,“江苏文学名家名作”外译项目第一期的国外合作者未能到场参加新书发布活动,他们以视频方式对新书的出版发行予以祝贺,并从“他者”的角度出发,对项目第一期的三种图书、六个版本分别给予评介。

发布会上,西班牙翻译家、南京大学西班牙语文学外教卢映阳以“江苏文学的翻译和国际化”为题进行发言。她认为,在全球化时代,建立文化之间的桥梁显得越来越重要,“尤其是,将中国的作品翻译成其他语言至关重要。考虑到西方媒体很多时候对中国的介绍不够准确,通过翻译,可以让中国和中国作家用自己的声音,从他们的角度谈论中国的日常生活和现实。”

在“文润四方——与世界一起阅读江苏文学”对谈环节,叶兆言和黄蓓佳向与会嘉宾分享了各自作品“走出去”的经历和感悟。

△黄蓓佳、叶兆言、徐海、袁楠、柯俊瀚、尼光明以 “文润四方——与世界一起阅读江苏文学”为题进行对谈

尼泊尔学者、南京医科大学国际教育学院教师尼光明表示,他非常乐于站在中国和尼泊尔文学交流的平台上,今后他将对中国和江苏的文学给予更多关注,为它们在尼泊尔的传播尽一份自己的力量。

美国约翰斯 · 霍普金斯大学—南京大学中美文化研究中心美方副主任柯俊瀚,从自己的阅读经验和生活经验出发,对《我要做好孩子》和《南京传》的英文版本予以评价,他认为,“江苏文学名家名作”外译项目的启动,将帮助越来越多的国外读者了解南京、了解江苏、了解中国。

标签:现场嘉宾;江苏;文学名家

责任编辑:刘慧

大运河;江苏;比利时
当天,“千年运河水韵江苏”专题展览精彩亮相,此外,一系列精彩活动还将相继在比利时、克罗地亚举行。
航站楼;淮安;涟水
近日,由中建八局承建的淮安涟水国际机场航站区改扩建工程房屋建筑总承包项目正式开工建设。
商行;地方经济发展;金融业联合会
经过近两个月的角逐,最终平安银行南京分行以2∶0战胜江苏银行,获得冠军。
江苏;江苏省;青年体育
5月21日,2025 “一带一路”青年体育交流周(江苏)活动在无锡江阴拉开帷幕。
江苏;世博会;大阪府
以“携手美丽江苏,共创绿色未来”为主题的江苏周活动20日在日本大阪世博会中国馆开幕。
无锡;古镇;江南
4月21日,28位外籍青年在春雨里,踏入这诗画江南的景致,开启了一场独特的无锡文化之旅。
职业技能;东盟国家;中文
活动为期10天,将围绕“中文+职业技能”主题,开设专题讲座、示范课程、企业参访以及文化体验等课程和活动。
经贸关系;美方;白皮书
希望美方与中方相向而行,按照两国元首通话指明的方向,本着相互尊重、和平共处、合作共赢原则,通过平等对话磋商解决各自关切,共同推动中美经贸关系健康、稳定、可持续发展。
江豚;视频;刘春
姜盟表示,这样的情景在他们以往的江豚调查观察比较少见。
美方;关税措施;中方
中方敦促美方立即纠正错误做法,取消所有对华单边关税措施,停止对华经贸打压,与中方在相互尊重的基础上,通过平等对话妥善解决分歧。