江苏国际在线 > 主题活动 > 江苏疫情播报 > 江苏行动
严厉打击涉疫违法犯罪行为 江苏立案查处涉疫刑事案件3399起 China tightens crackdown on epidemic-related crimes
来源:ourjiangsu.com   2020-04-10 14:26:00
4月9日,江苏省检察院、省公安厅发布江苏依法惩治妨害新冠肺炎疫情防控违法犯罪情况。疫情期间,全省公安机关发起“蓝剑1号”“净网2020”等专项打击行动,对妨害疫情防控、侵害民生利益、网络造谣诈骗等犯罪行为,形成了严打严防严管严控的高压态势。

East China’s Jiangsu province has beefed up the crackdown on epidemic-related crimes to guarantee people's rights and interests, imposing harsh punishment and creating a favorable judicial environment in the fight against the virus outbreak.

Jiangsu launched law enforcement campaigns to crack down on crimes that impede epidemic prevention and control and infringe on people's livelihood, and other criminal acts such as posting and disseminating rumors and scams on the Internet.

Since late January, the province has dealt with 3399 criminal cases accused of interfering with epidemic prevention and control by detaining 2854 suspects.

The public security bureaus at all levels in the province have also dealt with 11,248 cases of public security administration and detained 2,249 suspects for administrative offenses.

Chen Xu, deputy director of the provincial public security department

We have dispatched 55000 officers

to be on duty every day

and launched law enforcement campaigns

to crack down crimes

accused of interfering

with epidemic prevention and control

The police has also busted online fraud cases for publishing false information online pretending they had masks, protective clothing and frontal thermometer for sale.

Wang Fanglin, Deputy Procurator General of Jiangsu Procuratorate

Some criminals have a fluke mind

and believe that publishing fake information

on the Internet to swindle money

is simple and concealed

but the law enforcement agencies

are fully capable of

launching precise crackdown on the crimes

China’s Ministry of Public Security, together with the State Administration for Market Regulation, has required local authorities to strengthen the coordination of law enforcement and justice departments to strictly and promptly punish hiking up prices of protective equipment and daily commodities.

A total of seven types of crimes were made public, including violence against medical workers, manufacturing and selling fake products, price gouging and jeopardizing wildlife resources.

标签:

责任编辑:冯晓丹

职业技能;东盟国家;中文
活动为期10天,将围绕“中文+职业技能”主题,开设专题讲座、示范课程、企业参访以及文化体验等课程和活动。
经贸关系;美方;白皮书
希望美方与中方相向而行,按照两国元首通话指明的方向,本着相互尊重、和平共处、合作共赢原则,通过平等对话磋商解决各自关切,共同推动中美经贸关系健康、稳定、可持续发展。
江豚;视频;刘春
姜盟表示,这样的情景在他们以往的江豚调查观察比较少见。
美方;关税措施;中方
中方敦促美方立即纠正错误做法,取消所有对华单边关税措施,停止对华经贸打压,与中方在相互尊重的基础上,通过平等对话妥善解决分歧。
紫金草;紫金草合唱团;演出
3月27日,“铭记历史·珍爱和平” — —紫金草合唱音乐会在建邺区少年宫小剧场举行,日本紫金草合唱团与南京紫金草童声合唱团首次同台演出。
南京;新加坡;免签
3月24日,随着免签政策的持续扩容,南京入境游市场热度持续攀升。
城市建设;施工图;苏州市
在完善儿童友好城市建设体制机制方面,江苏省常州市出台《常州市儿童友好城市建设条例》。
劳模;南京邮电大学;总工会
3月24日下午,由省总工会主办的巾帼劳模进校园暨“寻找最美的她”百名巾帼劳模工匠图鉴首期发布活动在南京邮电大学拉开帷幕。
无锡;马拉松;赛道
3月23日7时,盛大的樱花雨下, 2025海澜之家无锡马拉松暨全国马拉松锦标赛(第1站) 、大运河马拉松系列赛(无锡站)燃情开赛。
志愿者;吉祥物;南京
当晚,组委会志愿者部评选出300多名优秀“小青柠”。